Bookmark-12

تومان 150,000

”  ای عشق تو را  پری و  انسان دانند “


O love, you are likened to both the beauty and gentleness of fairies and the depth and complexity of human beings.

  ای   عشق  ،    تو   به        زیبایی   و لطافت پریان       و   همچنین       به عمق و پیچیدگی   انسان‌ها    تشبیه    می‌شوی

O Liebe, du wirst sowohl mit der Schönheit und Zartheit der Feen als auch mit der Tiefe und Komplexität des Menschen verglichen.

O liefde, jij wordt vergeleken met zowel de schoonheid en tederheid van feeën als de diepte en complexiteit van menselijke wezens.

Ô amour, tu es comparé à la beauté et la douceur des fées ainsi qu’à la profondeur et la complexité de l’homme.

O amore, sei paragonato sia alla bellezza e dolcezza delle fate che alla profondità e complessità dell’uomo.

Oh amor, eres comparado tanto con la belleza y dulzura de las hadas como con la profundidad y complejidad del ser humano.

Ó amor, és comparado tanto à beleza e suavidade das fadas quanto à profundidade e complexidade do ser humano.

О, любовь, тебя сравнивают и с красотой и нежностью фей, и с глубиной и сложностью человека.

啊,爱啊,你既被比作仙女的美丽和温柔,也被比作人类的深邃和复杂。

오 사랑이여, 당신은 요정의 아름다움과 부드러움, 그리고 인간의 깊이와 복잡함에 비유됩니다.

おお、愛よ、あなたは妖精の美しさと優しさ、そして人間の深さと複雑さに例えられています。

โอ้ ความรัก คุณถูกเปรียบเทียบกับความงามและความอ่อนโยนของนางฟ้า เช่นเดียวกับความลึกซึ้งและความซับซ้อนของมนุษย์

Ey aşk, seni hem perilerin güzelliği ve zarafetiyle hem de insanın derinliği ve karmaşıklığıyla kıyaslarlar.

يا حب، يشبّهونك بجمال ورقة الجنيات وعمق وتعقيد الإنسان.

O miłości, porównują cię zarówno do piękna i delikatności wróżek, jak i do głębi i złożoności człowieka.

Ω αγάπη, σε παρομοιάζουν με την ομορφιά και την τρυφερότητα των νεράιδων καθώς και με το βάθος και την πολυπλοκότητα του ανθρώπου.

Ó láska, prirovnávajú ťa k nádhere a jemnosti víl, ale aj k hĺbke a zložitosti človeka.

O ljubezen, primerjajo te tako z lepoto in nežnostjo vil, kot tudi z globino in kompleksnostjo človeka.

O dragoste, ești comparată atât cu frumusețea și delicatețea zânelor, cât și cu profunzimea și complexitatea omului.

Oh cinta, kau diibaratkan seperti keindahan dan kelembutan peri serta kedalaman dan kompleksitas manusia.

Ôi tình yêu, bạn được so sánh với vẻ đẹp và sự dịu dàng của những nàng tiên và sự sâu sắc và phức tạp của con người.

Oh cinta, kau disamakan dengan keindahan dan kelembutan peri serta kedalaman dan kompleksiti manusia.

O ljubavi, ti se uspoređuješ s ljepotom i nježnošću vila, kao i s dubinom i složenošću ljudskih bića.